說完,瓦爾德和菲利多都看向了瑪琳。
過了好一會兒,瑪琳才擡起眼睛,她不慌不忙,說:“那麼現在,我也來分享一下我在《納特西亞之詩》裡面看到的内容。有的地方我其實有點記不清楚了,因為裡面大多數地方都隻有一些很殘破的語句,不過根據剛剛瓦爾德閣下的講述,倒是讓我把好多碎片都聯系了起來。
“在詩歌裡,曾提到‘連高傲的精靈也奉納特西亞為王,納特西亞,萬物之主’。納特西亞的魔法強大是因為他擁有強大的、沒有其他人類能夠匹敵的魔力,裡面有一句——‘他是恩沃維,強大的魔法師,矮人匍匐在他的身前,精靈歌頌他的偉大,人類為他歡呼’……我當時一直沒有理解恩沃維這個詞是什麼意思。”
菲利多說:“恩沃?是精靈!”這是一個很古老的詞,比瑪塔莉柯格林至少要早一千年。
“是的,我當時怎麼就沒有想到呢,恩沃維很有可能是恩沃維恩的音變,恩沃維恩不就是精靈之子的意思嗎?納特西亞的魔力并不是來自光明女神的賜予,他是一個精靈和人類的混血兒,和烏蘇洛林一樣,他是一個半精靈。”瓦爾德遲疑了一下,說:“那也隻是你的猜測。”
“所以,這也就能夠解釋為什麼納特西亞異于常人的強大,并且還能得到精靈的支持。納特西亞死後,繼承他位置的人是他的侄子,雖然當時許多人号稱是納特西亞的繼承人,但實際上都不是納特西亞的直系血親。既然是魔法師的時代,我猜想,那時候的統治者應該都和精靈保持了友好的關系。庫圖塔特不敢給精靈安排一個悲慘的出身可能也是因為如此,因為納特西亞已經死了,編排死去的人并不難,而精靈們可還活着。”
瑪琳緩了一口氣,又說:“裡面的詩句有很多細節,比如曾經提到,人類的炊煙被風刮着飄入獸人的森林,獸人蠻橫無理,以此為理由發怒,率先發動了戰争。這語焉不詳的一段描述,竟然就是大戰的導火索。
“在白曜石塔有一份介紹大陸各個城市大緻曆史和地理的書籍,如果按照上面的記錄逆推,中間考慮到幾次戰争的影響,再計算一下人口的增長速度,可以大概知道,納特西亞的時代正好是城市開始形成,大規模地出現新的村落的時代。獸人大多數居住在森林裡,有少數居住在草原上,他們是狩獵為主的種族,就像是老虎一樣需要龐大的栖息地。而不斷繁衍的人類對耕地的需求不斷增加,人類焚燒森林、開墾新田,擴張的村莊擠壓了獸人的生存空間。這個矛盾一開始就存在,而那時候的人類顯然也不知道如何調解。終于,矛盾激化,戰争爆發。”
這一場戰争打了十年,最終獸人種族滅絕,傳說時代到此終結。
第241章10
接着,瑪琳又惋惜地說:“可惜的是,這本書殘破得太厲害了,前面還能看到一些完整的句子,但到後面,連能夠看清楚的單詞都沒有幾個了。不然,我們一定還能從裡面找到更多的訊息。”
在菲利多和瓦爾德沉默的時候,預知者聒噪地吵嚷着:“《納特西亞之詩》,那可是最古老的使用古代帕赫羅語言書寫的史詩,那是唯一的一本啦,潘希萊雅找了好久好久才找到呢,你得謝謝她。”
瑪琳微笑,說:“是的,我很感謝她,如果沒有她,不知道有多少真相被淹沒在了光明神殿焚燒典籍的大火之中。”
瓦爾德在一旁猶豫地觀察着瑪琳,開口問她,說:“瑪塔莉柯格林祭司閣下,你是人類,對嗎?”
瑪琳坦然地點頭,說:“是的。”
但瓦爾德皺着眉,露出了不解的表情:“可是,如果是人類,你為什麼會在聽到這個故事的時候,會立刻而且直接地站到了其他種族的立場上,并預先将光明神殿設定成說謊的一方,這讓我覺得很疑惑。”
是的,這也是為什麼有大多數人都不會認為這一版光明聖典中的故事有什麼不對,因為閱讀這些故事的人都是人類,站在人類的立場上,他們天然就相信人類是正義的、人類是正确的。
瓦爾德也是如此,所以瑪琳的言論讓他覺得瑪琳的做法和想法都呈現出了一種矛盾。
在之前,瑪琳對平民所展現出的寬容和憐憫,讓他非常感動,所以他一直認為瑪琳是熱愛人類的。而當說起這些的曆史,她又似乎抛棄了人類的立場,好像用輕蔑的目光俯瞰着這些傳說,甚至還采用了對立種族的視角。她在這一刻突然就抛棄了自己的身份,忘記了自己也是一個人類。
瓦爾德實在是想不明白。
瑪琳想了想,眨了眨眼睛說:“我确實盡量地沒有去使用人類的立場,因為我想試着用更客觀的角度去理解這些故事。當然,沒有人能夠保證自己的看法是絕對客觀,但至少,我能夠提供一個不同的看法給大家作為新的參考。”
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:豪門家族讀我心後,全員殺瘋了 宸宮 女配在年代文中當團寵 淘氣公主天才【第一部完結】 小江山 親媽被認回豪門後[穿書] 我的店子通地府 真千金她真不是小可憐 當壞女人遇上狐狸男 反派辭職之後 青春不及格 繞指飛花 我在無限遊戲裡當頂流 抗戰:創建火箭軍,老總瞞不住了 幻滅:遊俠紀元 魔武天穹 重生變女:我一魔王你讓我賣萌? 九零年代鳳凰女+番外 大明小婢 整個江湖都任我闖